kobalog

英語学習・ジャズギター・商品レビューなど、好きな事気になる事について情報発信している雑記ブログです

ボブ・ディランの英語の名言・格言30個まとめ【伝説のフォークシンガー】

f:id:go-shun:20181020004533j:plain

Bob Dylan
ボブ・ディラン
 
アメリカのミュージシャン。
 
多くの名曲を生み出し、音楽業界に与えた影響は計り知れない。
 
2016年に歌手としては初めてのノーベル文学賞を受賞。
 
以下、詳細です。
 

ボブ・ディラン英語Bob Dylan1941年5月24日 - )は、アメリカミネソタ州出身のミュージシャン。出生名は、ロバート・アレン・ジマーマン(Robert Allen Zimmerman)だが[1][2][3]、後に自ら法律上の本名もボブ・ディランに改名している[4][5]。“ボブ”はロバートの愛称、“ディラン”は詩人ディラン・トマスにちなむ。70年代末には保守派のビル・グレアムの影響を強く受け、福音派(新興宗教的キリスト教)に改宗(ボーン・アゲイン)し、コンサートでブーイングを浴びたが、ソニー・ミュージックなどによれば、83年以降はユダヤ教に回帰している[6]。2016年歌手として初めてノーベル文学賞を受賞。

風に吹かれて」「時代は変る」「ミスター・タンブリン・マン」「ライク・ア・ローリング・ストーン」「見張塔からずっと」「天国への扉」他多数の楽曲により、1962年のレコードデビュー以来半世紀以上にわたり多大なる影響を人々に与えてきた。現在でも、「ネヴァー・エンディング・ツアー」と呼ばれる年間100公演ほどのライブ活動を中心にして活躍している。

グラミー賞アカデミー賞をはじめ数々の賞を受賞し、ロックの殿堂入りも果たしている。また長年の活動により、2012年大統領自由勲章を受章している。そのほか、2008年にはピューリッツァー賞特別賞を、2016年10月には「アメリカ音楽の伝統を継承しつつ、新たな詩的表現を生み出した功績」を評価され、歌手としては初めてノーベル文学賞を授与されることが決定[7]。発表からしばらく沈黙を守っていたが、同月28日に授賞を受け入れると発表した[8]

Q誌の選ぶ歴史上最も偉大な100人のシンガー」において第18位[9]、「ローリング・ストーンの選ぶ歴史上最も偉大な100人のシンガー」において第7位、「ローリング・ストーンの選ぶ歴史上最も偉大な100組のアーティスト」において第2位、「ローリング・ストーンの選ぶ歴史上最も偉大な100人のソングライター」において第1位を獲得している。

引用:Wikipedia_ Bob Dylan

 
歌も生き様も独特な世界観を持ち、文学的な詩の才能をみせるボブ・ディランの名言をみていきましょう〜!!
 

ボブ・ディランの英語の名言・格言30個まとめ

f:id:go-shun:20181020004811j:plain

Ah, but I was so much older then. I’m younger than that now.

あの頃、自分はずいぶん年をとっていた。今はもっと若い。
 
 
 

Miles Davis has been booed. Hank Williams was booed. Stravinsky was booed. You’re nobody if you don’t get booed sometime.

マイルス・デイヴィスはブーイングを浴びた。ハンク・ウィリアムズはブーイングを浴びた。ストラトヴィンスキーもブーイングを浴びた。君もたまにブーイングを浴びないと何者でもなくなる。
 
 
 

No one is free, even the birds are chained to the sky.

自由など何もない。鳥さえも空につながれている。
 
 
 

Colleges are like old-age homes, except for the fact that more people die in colleges.

大学なんて老人ホームみたいなものだ。ただ、大学で死んでしまう人のほうが多いけどね。
 
 
 

All the truth in the world adds up to one big lie.

世の中のあらゆる真実が積み重なってひとつの大きな嘘になる。
 
 
 

The future to me is already a thing of the past.

僕にとって未来とは、すでに過去のことなんだ。
 
 
 

Behind every beautiful thing there’s been some kind of pain.

すべての美しいものの陰には、何らかの痛みがある。
 
 
 

He not busy being born is busy dying.

日々生まれ変わるのに忙しくない人は、日々死ぬのに忙しい。
 
 
 

You don’t need a weatherman to know which way the wind blows.

風向きを知るのに天気予報士はいらない。
 
 
 

I ain’t looking for you to feel like me, see like me, or be like me.

君が僕と同じように感じたり、理解したり、君が僕のようになるなんて望んではいない。
 
 
 

All I ready want to do is, baby, be friends with you.

僕が本当にしたいことは、君と友達になることなんだ。
 
 
 

You can’t be wise and in love at the same time.

恋をしながら賢くなんてなれやしない。
 
 
 

You do want you must do and you do it well.

やらなきゃいけないことをやるんだ。そうすればうまくいくさ。
 
 
 

A hero is someone who understands the responsibility that comes with his freedom.

ヒーローとは、自分の自由に伴う責任を理解している人のことだ。
 
 
 

I define nothing. Not beauty, not patriotism. I take each thing as it is, without prior rules about what it should be.

僕は何も定義しない。美も愛国心も。僕はそれぞれをありのままで受け止める。こうあるべきだという既存のルールを無視して。
 
 
 

A man is a success if he gets up in the morning and gets to bed at night, and in between he does what he wants to do.

朝起きて夜寝るまでの間に、自分が本当にしたいことをしていれば、その人は成功者だ。
 
 
 

Boy, go and follow your heart. And you’ll be fine at the end of the line.

あなたの心に従ってゆきなさい。そうすれば最後にはきっとうまくいく。
 
 
 

When it’s in your position, you’re right. When it’s in my position, I’m right.

君の立場になれば君が正しい。僕の立場になれば僕が正しい。
 
 
 

It’s better to begin to swim. When I won’t do that, I sink like a stone.

泳ぎ出したほうがいいよ。そうしないと石のように沈んでしまう。
 
 
 

A person does various things in order to stop time. But such thing can’t be done.

時間を止めようと人はいろいろなことをする。しかし、そんなことはできない。
 
 
 

The booing is nice. Conversely, the gentleness sometimes kills a person.

ブーイングが素敵だ。逆に、やさしさが人を殺す場合がある。
 
 
 

Though I laid eyes on the one mistaken for a lowest criminal, and noticed that being wrong, we’re the people who look away from there.

最低の犯罪者とは、間違ったものを目にし、それが間違っていることに気付いたにもかかわらず、そこから目を背けてしまう人たちだ。
 
 
 

You may put every kind of label. To sing.

どんなレッテルを貼られてもかまわない。歌うためなら…。
 
 
 

I had the strange habit, but it wasn’t thrown away. Because that’s my individuality.

僕にはヘンな癖があるけど、捨てなかった。それが僕の個性だから。
 
 
【あわせて読みたい】